本站最新域名:m.ikbook8.com
老域名即将停用!
个合同里藏着的第十七条附加条款——如果ITF在十年内违约,Kosos有权优先谈判所有ITF旗下赛事的商业开发权。这不是一个投资合同,这是一个买断期权。皮克不是傻子,他真正要拿的,是ITF手里最大的一块资产。”
他停了半秒。
“网球在奥运会的席位。”
餐馆里安静了。
楼下传来泡沫箱子被扔进垃圾车的砰的一声。
那枚徽章在老人的领口微微晃了一下。
“你知道国际奥委会现在的处境,”
林梓明继续说:
“年轻人不看奥运会,赞助商在流失,新增的项目一个比一个冷门。但网球不一样。网球有德约科维奇、纳达尔、阿尔卡拉斯,有全球转播市场最大的那些国家的顶级收视率。如果ITF在2032年布里斯班奥运会之前威胁要退出——如果网球在奥运会前三个月突然宣布不玩了——国际奥委会就会面临一个选择:要么失去奥运会收视率最高的六个比赛日,要么让Kosos进来谈一个新的、长期的、覆盖所有ITF赛事的商业框架。而这个框架一旦落地,国际奥委会的整个商业模式都要随之改写。因为如果网球可以,篮球为什么不可以?田径为什么不可以?游泳为什么不可以?”
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
老人的手停在那杯红酒旁边,那只手握过佛朗哥时代的手,握过胡安·卡洛斯的白手套,握过无数人的合同、密信和支票。
它现在握着那杯酒的杯脚,一动不动,像一座雕塑从土里被挖出来时保持的原样。
“你知道这些,”
El Padre说,声音比之前轻了,但每个字都压得更实。
“花了几周时间?”
“四十七分钟,”
林梓明说:
“一个不是搞体育的人看那份合同需要四十七分钟。但所有人都觉得Kosos只是一个退役球星的情怀项目,所以没有人认真看。你是唯一认真看了的人,所以你动了印度的线,封了丽莎的资金。因为你不是在阻止巴萨收购案,你是在阻止Kosos模式在任何一个欧洲顶级俱乐部的第一次成功。巴萨只是一个试点。如果巴萨失败了,Kosos就会失去所有谈判筹码,ITF会重新评估那个第十七条,国际奥委会会继续闭着眼睛假装自己是不可替代的——而你的权力结构,就会继续运转四十年。”
他停了一下。
“所以我们不是在谈巴萨。我们是在谈那个更大的东西。那个你花了四十年编织的东西——欧洲体育的旧秩序。那个由协会、会员制、非营利组织和不透明的投票权构成的、谁也说不清楚但谁都从中获利的灰色帝国。”
El Padre把酒杯推到桌子中央。
那是一个动作,不是一个手势。
在西班牙的文化里,把酒推开不是拒绝,是把谈判的空间腾出来。
“你要什么?”
老人问。这一次,问题很短,但那个“你”字被咬得特别重。
不是你要什么条件,是你——林梓明,一个中国人——到底想要什么?
\/阅|读|模|式|内|容|加|载|不|完|整|,退出可阅读完整内容|点|击|屏|幕|中|间可|退|出|阅-读|模|式|.
『加入书签,方便阅读』
-->> 本章未完,点击下一页继续阅读(第3页/共5页)